|
Can DNA help determine GESTETNER descent from Rabbi Jakob EMDEN?
#dna
Hi all, All GESTETNERs are descended from one man, Leopold/Yakov Yuda, died 1840. His wife’s grandfather was Rabbi Benjamin ASCH (EISENSTADT), died 1770. Many GESTENERs claim that they are descended f
Hi all, All GESTETNERs are descended from one man, Leopold/Yakov Yuda, died 1840. His wife’s grandfather was Rabbi Benjamin ASCH (EISENSTADT), died 1770. Many GESTENERs claim that they are descended f
|
By
Dubin, David M. MD
· #666417
·
|
|
ViewMate gravestone help requested
#translation
H(ere) L(ies) Our dear father Straight of heart, honored and flawless He supported the poor all his days He honored the holy with his intellect He walked faithfully in god’s path Pure and esteemed, cr
H(ere) L(ies) Our dear father Straight of heart, honored and flawless He supported the poor all his days He honored the holy with his intellect He walked faithfully in god’s path Pure and esteemed, cr
|
By
Dubin, David M. MD
· #665490
·
|
|
Looking for prof. genealogists in Bratislava
#austria-czech
#general
#slovakia
Try https://cgsi.org/resources/professional-resources/researchers For Slovakian Jewish research years ago I used the first person on the list, Vladimir Bohinc. He was very helpful. I hope he is still
Try https://cgsi.org/resources/professional-resources/researchers For Slovakian Jewish research years ago I used the first person on the list, Vladimir Bohinc. He was very helpful. I hope he is still
|
By
Dubin, David M. MD
· #665318
·
|
|
Hebrew Translation to English needed from marriage document
#records
#translation
The handwriting is tough. Best guess: Sunday the first of Sivan 5689 ( =1929) new york groom: Yitzchak (=Isaac, often Anglicized to Isidore), then a second name I cannot read for the life of me, son o
The handwriting is tough. Best guess: Sunday the first of Sivan 5689 ( =1929) new york groom: Yitzchak (=Isaac, often Anglicized to Isidore), then a second name I cannot read for the life of me, son o
|
By
Dubin, David M. MD
· #665232
·
|
|
Looking for translation of fathers' names on headstones for Faya (Fanny) Dann & Rose Fidler
#translation
Faya daughter of Aharon (=Aaron) Zvi rachel dtr of Avraham (=Abraham) both stones, as usual, begin and end with abbreviations of “here lies” and “may her soul be bound in the bonds of (everlasting) li
Faya daughter of Aharon (=Aaron) Zvi rachel dtr of Avraham (=Abraham) both stones, as usual, begin and end with abbreviations of “here lies” and “may her soul be bound in the bonds of (everlasting) li
|
By
Dubin, David M. MD
· #665200
·
|
|
translation of Hebrew headstone
#translation
Mr. Meir Chayim son of Shraga Feivel the Kohen died 17 Iyar (5)614 David Dubin teaneck, nj
Mr. Meir Chayim son of Shraga Feivel the Kohen died 17 Iyar (5)614 David Dubin teaneck, nj
|
By
Dubin, David M. MD
· #664645
·
|
|
Translation of Hebrew Inscriptions
#translation
The funny looking lamed is a conglomeration of three letters — lamed-pe-qof meaning “by the short count”, leaving out the thousands place (inscription says “631”). Very common on tombstones, probably
The funny looking lamed is a conglomeration of three letters — lamed-pe-qof meaning “by the short count”, leaving out the thousands place (inscription says “631”). Very common on tombstones, probably
|
By
Dubin, David M. MD
· #664342
·
|
|
Can you help translate Hebrew on Gravestone?
#translation
Here lies Batya/Basya daughter of Zvi Hersch died 2 Marcheshvan (5)720 david dubin teaneck New Jersey
Here lies Batya/Basya daughter of Zvi Hersch died 2 Marcheshvan (5)720 david dubin teaneck New Jersey
|
By
Dubin, David M. MD
· #664067
·
|
|
Request for gravestone translation in Hebrew
#translation
At top on star: h(ere) l(ies) Left Yaakov (=Jacob) son of Leib schwab died 15 Tishri (5)685 if the date is correct he died first day of Sukkot right Sarah Batya/Basya Schwab daughter of Mr Elazar d(ie
At top on star: h(ere) l(ies) Left Yaakov (=Jacob) son of Leib schwab died 15 Tishri (5)685 if the date is correct he died first day of Sukkot right Sarah Batya/Basya Schwab daughter of Mr Elazar d(ie
|
By
Dubin, David M. MD
· #663418
·
|
|
Headstone translation from Hebrew
#translation
Pessl daughter of Mordecai Michel (not Michael) Yaakov (=Jacob) son of Michel (ditto) David Dubin teaneck, nj
Pessl daughter of Mordecai Michel (not Michael) Yaakov (=Jacob) son of Michel (ditto) David Dubin teaneck, nj
|
By
Dubin, David M. MD
· #663336
·
|
|
Gravestone translation
#translation
#usa
Here lies our dear father, our rabbi and teacher (often not literally true) Mordecai son of Mr Dov Ber died 23 1st Adar (5)689 may his soul be bound in the bonds of (everlasting) life david dubin tean
Here lies our dear father, our rabbi and teacher (often not literally true) Mordecai son of Mr Dov Ber died 23 1st Adar (5)689 may his soul be bound in the bonds of (everlasting) life david dubin tean
|
By
Dubin, David M. MD
· #663277
·
|
|
Tombstone translation requested Hebrew
#translation
Judging by the secular date of 2/17/21 looks like date should be 9 Adar 1. But the Hebrew day doesn’t match the letters we are given until we realize that Jewish days begin at sunset. thus I posit the
Judging by the secular date of 2/17/21 looks like date should be 9 Adar 1. But the Hebrew day doesn’t match the letters we are given until we realize that Jewish days begin at sunset. thus I posit the
|
By
Dubin, David M. MD
· #662611
·
|
|
Tombstone translation
#translation
The Hebrew looks like it says efrayim yehuda, and that explains the German Leib (which means lion, which applies commonly to Judah, based on Jacob’s blessing from genesis). if the date is 30 in Shevat
The Hebrew looks like it says efrayim yehuda, and that explains the German Leib (which means lion, which applies commonly to Judah, based on Jacob’s blessing from genesis). if the date is 30 in Shevat
|
By
Dubin, David M. MD
· #662272
·
|
|
Hebrew grave translation
#translation
Here lies (abbreviated) the honorable (abbreviated) Moshe son of Yechiel died Tuesday 11 Tishri (5)645 by the short count (abbreviated) may his soul be bound in the bonds of (everlasting) life (abbrev
Here lies (abbreviated) the honorable (abbreviated) Moshe son of Yechiel died Tuesday 11 Tishri (5)645 by the short count (abbreviated) may his soul be bound in the bonds of (everlasting) life (abbrev
|
By
Dubin, David M. MD
· #661739
·
|
|
Need headstone translation for granduncle Noah Jacob Jablow, and Minnie Jablow-
#belarus
#translation
I’m sorry. 20 Adar is correct (it matches the secular date of March 10). The Hebrew is indistinct. david dubin teaneck nj
I’m sorry. 20 Adar is correct (it matches the secular date of March 10). The Hebrew is indistinct. david dubin teaneck nj
|
By
Dubin, David M. MD
· #661575
·
|
|
Need headstone translation for granduncle Noah Jacob Jablow, and Minnie Jablow-
#belarus
#translation
Left: here lies (abbreviated) our dear father, good and did good for all occupied in Torah and mitzvas, and esteemed above all Our teacher and rabbi (abbreviated, and not necessarily literally true) N
Left: here lies (abbreviated) our dear father, good and did good for all occupied in Torah and mitzvas, and esteemed above all Our teacher and rabbi (abbreviated, and not necessarily literally true) N
|
By
Dubin, David M. MD
· #661572
·
|
|
Hebrew translation on gravestone
#translation
Sorry the dotted letters only add up to 301. No idea what that signifies. Sorry. david dubin teaneck nj
Sorry the dotted letters only add up to 301. No idea what that signifies. Sorry. david dubin teaneck nj
|
By
Dubin, David M. MD
· #661394
·
|
|
Hebrew translation on gravestone
#translation
Shaindee daughter of mr Chaim Baruch died 21 Shevat (5)711 four letters have dots over them. Bear with me. The Hebrew year was 5711, but the thousands place is usually omitted as it is here. Hebrew nu
Shaindee daughter of mr Chaim Baruch died 21 Shevat (5)711 four letters have dots over them. Bear with me. The Hebrew year was 5711, but the thousands place is usually omitted as it is here. Hebrew nu
|
By
Dubin, David M. MD
· #661392
·
|
|
One more translation needed - for Samuel Jablow
#translation
You’re right. Samuel was named Sinai son of Elchanan. They were brothers. David dubin Teaneck nj
You’re right. Samuel was named Sinai son of Elchanan. They were brothers. David dubin Teaneck nj
|
By
Dubin, David M. MD
· #661193
·
|
|
Translation needed - Reuben Barnet Jablow's gravestone
#translation
Looks like: h(ere) l(ies) Reuven Dov son of Elchanan Jablow (the Hebrew transliterates to djablov) Died Friday 24 Kislev (5)662 may his soul be bound in the bonds of (everlasting) life david dubin tea
Looks like: h(ere) l(ies) Reuven Dov son of Elchanan Jablow (the Hebrew transliterates to djablov) Died Friday 24 Kislev (5)662 may his soul be bound in the bonds of (everlasting) life david dubin tea
|
By
Dubin, David M. MD
· #661192
·
|