Date   
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Translation of occupation on Hamburg Passenger list By Margaret Mikulska · #534135 ·
Translation of occupation on Hamburg Passenger list By Margaret Mikulska · #213822 ·
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: 20 Kaliska St., Lodz By Margaret Mikulska · #534108 ·
20 Kaliska St., Lodz By Margaret Mikulska · #213795 ·
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Meaning of the Polish words "on ze" By Margaret Mikulska · #533993 ·
Meaning of the Polish words "on ze" By Margaret Mikulska · #213680 ·
Hungarian help on Viewmate By Margaret Mikulska · #77941 ·
Hungary SIG #Hungary Re: Hungarian help on Viewmate By Margaret Mikulska · #398277 ·
words indicating relationships By Margaret Mikulska · #77940 ·
Hungary SIG #Hungary Re: words indicating relationships By Margaret Mikulska · #398276 ·
Translate Few Polish Terms By Margaret Mikulska · #179384 ·
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Translate Few Polish Terms By Margaret Mikulska · #499697 ·
Jarowslaw records By Margaret Mikulska · #178146 ·
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Jarowslaw records By Margaret Mikulska · #498459 ·
City Name: Kurosvenky, Poland By Margaret Mikulska · #177997 ·
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: City Name: Kurosvenky, Poland By Margaret Mikulska · #498310 ·
Kojdanor, Poland By Margaret Mikulska · #177921 ·
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Kojdanor, Poland By Margaret Mikulska · #498234 ·
"Schando" for Alexander By Margaret Mikulska · #175562 ·
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: "Schando" for Alexander By Margaret Mikulska · #495875 ·
1 - 20 of 50