Birth and marriage registers for Vienna, 1784-1848 #austria-czech
Celia Male <celiamale@...>
Henry Wellisch asks about this profession:
"Kosherfleischversilberer = Kosher meat ???? (This beats me; what has kosher meat
to do with silver?)"
Henry, this appears to be an archaic phrase and if you search the internet you
will find a few examples of its "non-silver usage"!
See: [nb one long URL in German]
"Ignaz Anton von Neuner born 27. August 1716 in Zirl ... rose up all the rungs
of the salt profession until in 1747 he became a Salz-Versilberer, ie
Salzverkaufs-Leiter .... "
The literal meaning of the word is obviously someone who increases the value
of their products. In the above example, the "Salz-versilbere" is the
Salzverkaufs Leiter ie the Head of the Salt Sales Force" in modern parlance!
Hence the Kosherfleischversilberer is a Koshermeat salesman - probably to
distinguish him >from the slaughterer [i.e. producer], who is lower down on the
Celia Male [UK]
Frank Feiner <genealogy@...>
About the "Kosherfleischversilberer"
Just keep it simple:
versilbern = to make silver of it (silver coins) = to make money of it =
to sell it
Frank Feiner, Rotterdam NL
FEINER, GRAB, SPITZER, WASSERVOGEL, BLECHNER, HILFREICH, DOHAN,
GRUENBAUM and TUTTMAN from: Austria; Slovakia; Hungary and Bukovina