ViewMate translation request - Polish #poland


Ofer Manela
 

Dear All,

I've posted four vital record in Polish for which I need a loose translation.
It is on ViewMate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25533
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25532
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25531
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25530

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much,
Ofer Manela


Ofer Manela
 

Dear All,

I've posted two vital records in Polish for which I need a loose translation.
They are on ViewMate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27485
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27486

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much,
Ofer Manela
Petach-Tikva


Researching:
MANELA Everywhere
LANDAU/LANDA Szczekociny, PiotrkowTrybunalski, Rozprza, New-York City
ROZENBERG, RATHAJZER, PANSKI Szczekociny
LINDNER/LONDNER Szczekociny, Zarnowiec, Koniecpol
LEWI Koniecpol
KLIN, TIMBERG Chrzanow, Krakow
KALISH, KON, KUTAS Lodz, Strykow, Brzeziny, Zgierz
ALTMAN, LANDSMAN/LANCMAN, DAJCMAN, BESSER Czestochowa, Przyrow, Klobuck
GOLOVENCIC/GOLOVENTZIC Everywhere
BODENSHTEIN, GROSS New-York, Gorlice, Ropa
AGASSI Bagdad
ORENSHTEIN, PRASZKER Opatow
YERUSHALIMSKI Poland, Jerusalem


Ofer Manela
 

Dear All,

I've posted three vital records in Polish for which I need a loose translation.
They are on ViewMate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27548
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27549
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27550

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much,
Ofer Manela
Petach-Tikva


Researching:
MANELA Everywhere
LANDAU/LANDA Szczekociny, Piotrkow Trybunalski, Rozprza, New-York City
ROZENBERG, RATHAJZER, PANSKI Szczekociny
LINDNER/LONDNER Szczekociny, Zarnowiec, Koniecpol
LEWI Koniecpol
KLIN/KLEIN, TIMBERG Chrzanow, Krakow
KALISH, KON, KUTAS Lodz, Strykow, Brzeziny, Zgierz
ALTMAN, LANDSMAN/LANCMAN, DAJCMAN, BESSER Czestochowa, Przyrow, Klobuck
GOLOVENCIC/GOLOVENTZIC Everywhere
BODENSHTEIN, GROSS New-York, Gorlice, Ropa
AGASSI Bagdad
ORENSHTEIN, PRASZKER Opatow
YERUSHALIMSKI Poland, Jerusalem


Ofer Manela
 

Dear All,

I've posted four vital records in Polish for which I need a loose translation.
They are on ViewMate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27802
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27803
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27804
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27805

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Many thanks,
Ofer Manela
Petach-Tikva

Researching:
MANELA Everywhere
LANDAU/LANDA Szczekociny, Wolbrom, Piotrkow Trybunalski, Rozprza, New-York City
ROZENBERG, RATHAJZER, PANSKI Szczekociny
LINDNER/LONDNER Szczekociny, Zarnowiec, Koniecpol
LEWI Koniecpol
KLIN/KLEIN, TIMBERG Chrzanow, Krakow
KALISH, KON, KUTAS Lodz, Strykow, Brzeziny, Zgierz
ALTMAN, LANDSMAN/LANCMAN, DAJCMAN, BESSER Czestochowa, Przyrow, Klobuck
JOSKOWICZ Belchatow
GOLOVENCIC/GOLOVENTZIC Everywhere
BODENSHTEIN, GROSS New-York, Gorlice, Ropa
AGASSI Bagdad
ORENSHTEIN, PRASZKER Opatow
YERUSHALIMSKI Poland, Jerusalem


Ofer Manela
 

Dear All,

I've posted three vital records in Polish for which I need a loose
translation.

They are on ViewMate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27891
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27893
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27894

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Many thanks,
Ofer Manela
Petach-Tikva


Researching:
MANELA Everywhere
LANDAU/LANDA Szczekociny, Wolbrom, Piotrkow Trybunalski, Rozprza, New-York City
ROZENBERG, RATHAJZER, PANSKI Szczekociny
LINDNER/LONDNER Szczekociny, Zarnowiec, Koniecpol
LEWI Koniecpol
KLIN/KLEIN, TIMBERG Chrzanow, Krakow
KALISH, KON, KUTAS Lodz, Strykow, Brzeziny, Zgierz
ALTMAN, LANDSMAN/LANCMAN, DAJCMAN, BESSER Czestochowa, Przyrow, Klobuck
JOSKOWICZ Belchatow

GOLOVENCIC/GOLOVENTZIC Everywhere
BODENSHTEIN, GROSS New-York, Gorlice, Ropa
AGASSI Bagdad, Jerusalem
ORENSHTEIN, PRASZKER Opatow
YERUSHALIMSKI Poland, Jerusalem


kdspiro@...
 

Re my request for a translation:
I have posted an image >from a directory in Polish. I would really
appreciate if someone could translate the column headings for me. It's
on 'ViewMate at:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28871
Thanks very much for the translations.
This image is >from the 1920 Lodz Directory, image 873 {d713} accessed
through http://genealogyindexer.org/

from the information translated, I was able to get a street address
which is really interesting. Using google translate to read the title
and first page, I deduced that the directory seems to be a tax roll
for the city of Lodz however when I mapped the address: Zawadzka 6, it
doesn't show up in Lodz but in two different towns some distance away
- too far to be a suburb. Perhaps the street no longer exists in Lodz.

Does anyone know whether there is a similar index for the city of
Kielce (1910 or earlier)? I visited Kielce last year and would really
like to have been able to find the street my grandfather lived on
there.

Thanks for any help.

Kathy Spiro
Canada

SPIRO/SPIRA/SZPIRA/SZPIRO/ SZAPIRO Kielce, Lodz, Slomniki, Konskie Checiny
RAFELOWICZ Kielce, Checiny
HECHT MOSCOVICZ EISNER Darabani, Rumania
GOLDENSTEIN, GOLDNER Kishinev


Moshe Fink <mosfink@...>
 

I've posted four documents in Polish for which I need a loose
translation. The documents refer to my uncle Chaskel Fink for the
period 1912-1919. What interests me mainly is: What was Chaskel doing
during the periods mentioned in each document. The documents numbers
are:

30192
30191
30190
30189
and are displayed is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30192
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30191
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30190
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30189

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.
Moshe Fink, Herzliya, Israel


Jacob Hammer <magijak@...>
 

Dear Fellow Researchers,
I've posted a vital record (marriage) in Polish, >from Bledow/Mogielncia,
for which I need extraction of all genealogical data (names, dates).
I'd appreciate as complete a translation as possible.
It is on ViewMate at the following address:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM43663

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much,
magijak@gmail.com

Jacob Hammer


Jacob Hammer <magijak@...>
 

Dear Fellow Researchers,

I've posted 4 vital records (birth) in Polish, >from Bledow/Mogielncia,
for which I need extraction of all genealogical data (names, dates).
I'd appreciate as complete a translation as possible.
They are on ViewMate at the following address:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM43731

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM43730

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM43729

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM43728

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much,
magijak@gmail.com

Jacob Hammer


Doris Schapira <dorisrita@...>
 

Hello,

I have a further question on the ViewMate entry >from yesterday:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM52950

which Jonathan Michael Wien so kindly translated for me.

The town name of the parents of Hersch Schorr, Jozef and Judes Schorr,
is listed on the Polish Records index for this entry as Mazarowka.

Jonathan Wien also translated it the same way, but I cannot find any
information on such a town on Gesher Galicia or on JewishGen.

Does anyone know another name for this town?

I have searched maps in the area near where the family lived, but to no
avail.

Thank you for any help you may provide.

Doris Schapira
dorisrita@verizon.net


Alexander Sharon
 

Doris Schapira wrote:

<<I have a further question on the ViewMate entry >from yesterday:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM52950
which Jonathan Michael Wien so kindly translated for me. The town
name of the parents of Hersch Schorr, Jozef and Judes Schorr, is
listed on the Polish Records index for this entry as Mazarowka.
Jonathan Wien also translated it the same way, but I cannot find any
information on such a town on Gesher Galicia or on JewishGen. Does
anyone know another name for this town?>>

Doris,

It appears to be village Mazuruvka, Ukraine at 4909 2559. The place
is located 2.3 miles west >from Myszkovtse (Polish: Myszkowcy),
where Hersh Schorr passed away.

Please note that Mazuruvka is located 5.4 miles >from Suchostaw,
which qualifies you to join this exclusive membership club of the
researchers:

http://kehilalinks.jewishgen.org/Suchostaw/SRRGhome.html

Alexander Sharon
JGFF editor


jonasknopman@...
 

I've posted letters in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following addresses.

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75845
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75846
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75847
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75848
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75849

Those are farewell notes that children, friends of my father Szyja
KNOPMAN, wrote to him in Poland before he and his family came to
Brazil in 1939, just months before the war. I'd like to know what they
wrote to him. It's so sad to think that, probably, all of them died in
the war.

Thank you, very much.
Jonas KNOPMAN

MODERATOR'S NOTE: Please reply privately or via the Viewmate
form.


Ivan Mow <ivanmow@...>
 

Hi,
I've posted vital records in Polish for which I need translations
please. They are on ViewMate at the following addresses ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM76713
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM76717
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM76718
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM76719
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM76720

I would be so grateful for help with this, as I have had this for
many years, and now attempting to build my family tree.

Please respond via the form provided on the ViewMate image page, or,
respond using my email address ivanmow@gmail.com

Thank you very much.

Regards.

Ivan Mow

ivanmow@gmail.com