Town Suchego Lipia-where? #general


Kirsten Gradel <kmgradel@...>
 

Dear Genners

In 2 death records >from Zolkiewka (Krasnystaw district, Lublin province,
Poland) I have come across a name of a town that I can't find, neither on
my fairly detailed map or in Sthetl-seeker. I have tried different
spellings, also with soundex search. In the index the name was
Suchegolipa in a good, readable handwriting, in the actual records it was
spellt Suchego Lipia, same handwriting.

Need your help,

Kirsten Gradel
Denmark


Joe Armata <armata+@...>
 

You want Suchelipie, about 5 miles east of Zolkiewka. On the
modern map I have it's one word, but it may have been two words in the
past: Suche Lipie (>from Suche=dry, and Lipie >from lipa=linden tree). Since
it's composed of two words, both words change their endings as needed by
the grammar, so in a phrase like ">from Suche Lipie" it would change to
"Suchego Lipia".

Joe Armata
armata@...

On 18 Jul 2000, Kirsten Gradel wrote:
In 2 death records >from Zolkiewka (Krasnystaw district, Lublin province,
Poland) I have come across a name of a town that I can't find, neither
on my fairly detailed map or in Sthetl-seeker. I have tried different
spellings, also with soundex search. In the index the name was
Suchegolipa in a good, readable handwriting, in the actual records it
was spellt Suchego Lipia, same handwriting.


Alexander Sharon <a.sharon@...>
 

Kirsten,

In ShtelSeeker this town is identified as
SUCHELIPIE 5054 2257 N Poland 125.3 miles SE of Warsaw
But in other Polish geographical atlases it is written in two separate
words as Suche Lipie (dry linden).Town is is also listed in Gary
Mokotoff's WOWW gazzeteer.

Alexander Sharon
mailto: a.sharon@...

"Kirsten Gradel" <kmgradel@...> wrote:

In 2 death records >from Zolkiewka (Krasnystaw district, Lublin province,
Poland) I have come across a name of a town that I can't find, neither on
my fairly detailed map or in Sthetl-seeker. I have tried different
spellings, also with soundex search. In the index the name was
Suchegolipa in a good, readable handwriting, in the actual records it was
spellt Suchego Lipia, same handwriting.