Date
1 - 3 of 3
Family name DAVIC / DAVICK / DEVIC #general
Pglscs1@...
My name is Peter this is my first post.
I am trying to find out information about my great grandmother who immigrated to the United States in 1892. Her maiden name was Anna DAVIC or some variation of this. I have not seen any record of this name written. She was either born Jewish and later converted to Catholicism or had Jewish family history in previous generation and was born Catholic. This is unclear from oral family information. So I don't know if DAVIC is a form of a knownJewish name or not. This is one of my main questions at this point. My father says she was >from Vilnius Lithuania (and there are many document that give their nationality as Lithuanian) but the ship record states that both her and my great grandfather were Prussians >from Kasan. His name on the passenger list is Jan ZERFIN and her's is Anna ZERFIN. I only found this out last night as they are known with the family name SERAPHIN(e) or SERAPHIM in other records. Anna was pregnant on the voyage to the United States and my grandmother was born in Eastern Pennsylvania in 1893. Her name is also Anna. I was wondering if someone who was born Jewish and converted would name their child after a living relative. This seems unlikey to me but I am not sure. I have also heard that Sephardic Jews will name children after living relatives but I am not sure how many Sephardic Jews settled in either Lithuania / Kasan. Another question I have is how likely is it that the passenger list is accurate in term so "Prussian >from Kassan". I have found Information on Prussian Lithuanians (Lietuvininkai) but they were generally not Catholic but Lutherans / Protestants. And on those ship manifest, would it be written down automatically that the wife was >from the same area as the husband. This is what I have so far and am looking for suggestions or information that my be useful. Peter Lynch Manchester, Michigan United States |
|
Roger Lustig
Dear Peter:
toggle quoted message
Show quoted text
Welcome! Could you tell us a little more about the ZERFIN ship record? I can't seem to find it. I see them in the 1930 census, though. To your question about naming: "someone who was born Jewish and converted" covers a lot of ground. Moreover, you're asking about a woman, and the rules about naming children after living ancestors (not relatives!) were applied much more strictly to boys than to girls. So I wouldn't want to use that as evidence of any particular background. (As to the Sephardic angle: a person of Sephardic ancestry in an Ashkenazi community would have gone with local custom. Sure beats having to explain oneself all the time.) "Kasan in Prussia": I don't know of a place by that name, and besides, Prussia ceased to be an independent state in 1871 when the German Empire was founded. Finally, please take the one most important step you can take: register your interests at the JewishGen Family Finder. Sign up (it's free and as anonymous as you want it to be), then enter your interests, say, DAVIC/Lithuania. When you've done that, people will know what you're interested in, and you can also search for people with *your* interests. You and they can then contact one another via blind email if you wish. Not to give anything away, but you'll be glad you did. Oh, and once you've registered you can show us some of that ship's manifest. Sounds interesting. Good luck, and let us know what you find! Roger Lustig Princeton, NJ USA On 3/20/2013 11:02 AM, Pglscs1@... wrote:
My name is Peter this is my first post. |
|
Peter Lynch
The name that I posted that was listed on the ship manifest was
incorrect. The name is ZERAFIN and not ZERFIN. The ship Darmstadt departed >from Bremen and arrived in New Youk on June 6, 1892. Anna Zerafin age 23 and Jan Zerafin age 23. I do not know how to link the photograph of the ship manifest to this post, but I found it through ancestroy.com and Ellis Island site. Under the "Country of Which they are citizens" colums it looks like it says Prussia. It looks different then where the scribe wrote Russia under another passange, but I am not 100% sure. Then in the last untitled colum it says "Kassan". I know Kazan is in modern day Russia, not sure if at the time it was considered Russia or Lithuania. I knkow borders snifted at that time. On many later documents, it is noted that Jan (John) and Anna were >from Lithuania and that is the family "identity" today. My Aunt did say that she recalls that her Grandfather (John) said that if he went into the Army, he had to have choosen which one. -Peter Lynch On Wed, Mar 20, 2013 at 9:24 PM, Roger Lustig (GerSIG) GerSIG.Research@...> wrote: ... Could you tell us a little more about the ZERFIN ship record? I can't |
|