Lodz Ghetto commemoration #poland #lodz

Roni S. Liebowitz

The following is a response to my post about the Commemoration in Lodz.

From: Andrew Jakubowicz [mailto:A.Jakubowicz@uts.edu.au]
Sent: Sunday, June 26, 2005 7:59 AM
To: Roni Liebowitz; Lodz Area Research Group
Subject: Re: Lodz Ghetto commemoration

Perhaps not all of us who were there in August found it quite sop
unambiguous: my feelings about the day follow:-

To the Lodz Station

When last in Lodz, the weather had been sullen and cold, snow still in the
April streets, its whiteness a subtle blanket over the mucky remains below.
In high summer the sky is brilliant blue, and my feet are shod in sandals
rather than boots. Which is to say, the earth rotates and the seasons follow
on, and memory is layered by experience, reflection and fantasy.
Conversations shape this memory of the summer rituals of forgetful
remembrance, which had drawn me to the city.

Over the last weekend in August 2004 the Lodz City Council, and its Mayor
Jerzy Kropiwnicki in particular, organised a commemoration of the
liquidation of the Ghetto in 1944 - sixty years since the last train left
for Auschwitz and the last few hundred Ghetto survivors burrowed into its
hidden spaces to escape the vengeful and guilty fury of the departing Nazis.
It was an event for a Poland now part of Europe (>from May 1); it was a
punctuation point in an unfinished debate about the relations between
Polish Catholics and Jews. The commemorations were a major event for the
City, mobilising its funds, administrators, police, fire brigades,
ambulances and scouts. Multimedia performances, orchestras, cantors, Jewish
ceremonies of mourning, Catholic ceremonies of remembrance, wall to wall TV
coverage, and the streets and bus shelters hung with posters of the
memorial. Given that the overwhelming mass of current Lodz citizenry had
never met a Jew, and most had little if any knowledge that there had been a
vibrant Jewish community in the city, the commemorations created a new
dimension for the city's own identity. It was now a city where there had
once been Jews, something more than the whitewashed-over anti-Semitic
graffiti that had defaced its city walls for years.

My weekend there had its own purpose - the installation of a memorial plaque
in the Jewish cemetery for my grandparents. My father's last wish had been
to say kaddish for the parents he had left in the first few days of
September 1939, and I wanted to fulfil that request. Also I wanted to try to
understand how the Poles and Jews I would meet might interpret the public
events, and in particular, the memorial museum of Radegast.

But before this event, it is later on a Friday afternoon, and I am the lone
tourist presenting myself for a tour of the Lodz ghetto (west) organised by
a local tourist bureau to address the expected desire of the visitors to the
Commemoration of the Liquidation of the Lodz Ghetto, to see where "it" all
happened sixty years ago. But there is only me, an "independent" traveller,
not good with groups, led by Maria, a school teacher being a guide after
school hours. We walk together, she tells me that here was the fence, and
here the wall, and here buildings now pulled down, and there the river, now
covered over. We pause in the sun by a statue of Moses, looking out over
the leafy park, and the old square empty now of the bustling life that used
to be there. In Nobel laureate Wladyslaw Reymont's 1899 novel, Lodz becomes
"The Promised Land", a label chosen by the author for its irony rather than
its accuracy; most recently it's a label that has been used
unselfconsciously by the City Council to celebrate the city's past and to
predict its future: "Undoubtedly, it may again become the Promised Land,
whose mirages would attract all Europeans", its website declares. Is
"mirage" the word they wanted?

As we pace the streets the story builds. In a corner was the old Jewish
cemetery, only a commemorative stone left. I kneel and pick up a pebble, the
first of many that I will collect. On the edge of the ghetto there is a
triangular park, an open space, >from which buses leave now for other towns.
We find the street sign, Basarowa (market) street, and determine that no.8
should be that four storey block with the entrance to the courtyard. Maria
whispers that this used to be the execution place, where the Jews were
brought to be hung for transgressions such as seeking food. One could
imagine the months of living in apartments and trying never to look out the
windows to see what was happening in the square. My father's parents lived
there until 1942, and their deaths, his >from starvation, and hers by gassing
truck at Chelmno, an overnight train ride away >from the Radogoscz siding.

We head towards the old market square; here was the building where the
Jewish police were based, with its own fetid and miserable basements. Then
along the street between the ghetto halves, where the "free" trams used to
run. Jewish ghetto chief Rumkowski had his statistics and housing division
on that corner, the one that meticulously recorded the allocations of square
meters and scraps to those chosen to be allowed to live slightly longer,
thereby enabling us sixty years later to discover to which hovels our
families were consigned, and in which rooms they spent their last days and
with whom.

It faced St Mary's Church, built by Jewish entrepreneur Poznanski for his
Christian workers, the metal lids to the water pipes marked with a star of
David before such symbols were the mark of Cain. The church had been where
the belongings taken on arrival >from the wealthy Jews of western Europe were
stacked and sorted for sale in the Reich homeland. Behind the church in
similar red brick, the headquarters of the ghetto's Nazi police, now once
more the home of priests.

As the sun sets redly over the city, I thank Maria, buy a ghetto map, and
stroll through the park with its chess players and couples drinking from
brown paper bags, towards the oratorio to be enacted within the stark red
brick walls of Poznanski's factory. Up an ancient staircase past muscled-up
blond security guards in black flak-vests and riot sticks, into a large
low-ceilinged space with regular narrow columns. Here there were once
machines spinning cotton; now one wall is hung with modern photos of
buildings in the ghetto area I have just left, their windows filled with
shadowy images drawn >from the hundreds of photos now available from
discovered caches, of the ghetto days. Hanging >from the ceiling on battens
photos of ghetto children and excerpts of their poetry and diaries,
painfully simple and tragic.

An oratorio is performed, sung in Polish, wistful and haunting, a sort of
Gorecki of the ghetto. Then we disperse into the night.

It is the morning of my trip to Chelmno, my first ever death camp, where my
grandmother perished. It is a difficult time, the apprehension of the
unknown. I am not well briefed and do not know much about what lies ahead,
other than which road to take north, and then not to miss the side road
through the countryside to the Ner river.

In September 1942 my grandmother caught the train - or is that a bad-taste
comment? She with thousands of others, was driven into the cattle cars at
Radogoscz, and then sent north to Kolo, then transshipped into a smaller
train and packed for the night into an old "palace" at Chelmno, a small town
with a church (used to store their meager belongings). In the morning, the
starving, broken mass of the elderly, the sick, children and other
unproductive workers were stripped of their clothes and hounded through the
basement corridor of the building until they were jammed into a waiting
truck. A pipe was connected >from the engine to the box, and the engine
revved up. They were dead, hopefully, very soon. After five minutes, the
pipe was disconnected. (This was a lesson learned >from a similar process at
Sobibor - there, the trucks drove off with the hoses still in place, and the
passengers ran inside to the back of the trucks which often would tip over,
spilling their contents dead or gasping onto the road). The truck drove a
few miles to the forest where the crematoria worked ceaselessly. The ashes
went into pits or into the river.

I didn't know these details in the morning breakfast room, which was
littered with Holocaust survivors munching herring and curd cheese with rye
bread, on package tours >from Israel or the USA or England. Feisty eighty
year olds who had forgotten nothing of their Polish years, and who ranged
the spectrum >from fearful to delighted - one couple having returned every
summer for ten years to the new Poland.

The Jewish Cemetery in Lodz sits just inside the Ghetto boundary, and was
used throughout the war. The 'ghetto field' holds more than 40,000 remains,
now being marked out by charitable foundations, and rescued >from the high
grass, trees and brush that has spread throughout the huge necropolis. Along
the main wall inside the gate are dozens of memorial tablets. Shallow pits
along the base of the wall are the remnants of the burial holes into which
the last Jews of Lodz were to tumble in a Nazi fusillade - the Nazis fled,
the Jews survived. The holes had been 'freshened up' - then someone must
have thought better of the cosmetics and covered them with brush.

Jews >from throughout the Diaspora arrived for the Sunday ceremonies. One
clan had T-shirts: Nirnberg, Lodz 2004. Many were frail survivors, suddenly
the most sought after people, shepherded by scouts in Polish forage caps to
the front seats. It was a hot day and for an hour speeches rumbled on -
Poles as witnesses, bearing witness, mourning friends, neighbours, always
though as witnesses, never perpetrators, sometimes victims. Messages from
Israel, and then the kaddish. The words rolled out >from the lips that knew
them. Much of the audience sat or stood mutely, gazing at this strange
apparition of Jews praying once more in the heart of the Ghetto.

from the memorial outside the inner gate, the crowd rose, and began the
silent march of memory towards the Radegast station. Thousands of people by
now, Jews and Poles, walked behind the flags of Lodz and Poland carried by
an honour guard around the long walls of the cemetery. Traffic was halted as
the slow procession made its way towards the railway siding.

One sees the chimney first, a concrete tube with a shattered top, then the
brickwork of the base room and the admonition "Do not kill!" in Polish,
Yiddish and English. It is not finished, yet the plan is clear in one's
mind's eye, but with months still to build the long concrete gas-chamber
like corridor that will be lined with the lists of Transports. The corridor
will stretch maybe two hundred meters - there were many people on the lists
- its entrance at the refurbished goods station with the German name in
Gothic lettering. Standing at the platform - level for easier access for
the frail - a few goods wagons, originals >from the time, their dirt
encrusted insides still saturated with the silent screams of victims, and
the infinitely echoing slamming of the steel bars across the doors.
Survivors stand in tears, describing to the video cameras of friends or film
makers, their emotions and memories of being in this place, in these things,
once more.

Inside the platform shed, now an exhibition hall, old photos of Jewish
families, their Polishness emphasised, enlarged to banner size hang >from the
rafters. Candles burn here and there on the inscriptions, as we kneel to
light a yarzeit for whomever we want to recall. Then around one such hanging
image, a crowd jostles for a better sight. Along one wall a dozen or so
pages of the thousands, originals of the transport lists, names, addresses,
ages. I find one unknown - a 29 year old woman with my family name, who had
shared my grandparents' crowded final days at Basarowa 8.

At the exit across an open space they have erected giant tombstones with the
names in Gothic German of the death camps which this station fed. Candles
lie flickering at their bases, the wind catching the flames and guttering
them. In the cement faces are sculpted hand-holds, the signs of dying
fingers scraping for life against the gas.

During the ceremony here - now more political speeches than religious -
Poles re-attest to their benign witness status. Jews mourn again their
losses. Germans and Austrians mourn their lost citizens and dedicate
themselves to liberty. An American gives a George Bush speech on terrorism,
and an Israeli says never again - no Jews as victims, no Poles as
bystanders, no Germans as perpetrators. As the formal proceedings break up
a small group of Israelis start an acapella Hatikvah, almost drowned out in
the vast murmuring of voices around them.

While there never was a gas chamber or crematorium in Lodz, now there is. I
am left perturbed, wondering at the multiple and confused interpretations
this memorial will extract >from future visitors. Is it for the Germans as if
to say "Look, we had Jews here before; they are no more; this is how we
(you) did it!"? Or is it, "we shall never forget the horrors this place saw,
and the ends to which it condemned its transients"? Or is it, "have a
mini-holocaust experience here", a weird tourist attraction? Each visitor
will bring their own prejudices and their own interpretations, to this place
of memory and sad reflection.

Andrew Jakubowicz

Andrew Jakubowicz, Ph D
Professor of Sociology
University of Technology Sydney

[MODERATOR NOTE: Because this is a public forum, Andrew Jakubowicz's personal
contact information has been omitted >from his message. Please contact him
privately for further information.]


Subject: Article about program and events at the Lodz Commemoration in 2004

Roni's description of the 60th anniversary commemoration of the liquidation
of the Lodz Ghetto was beautifully done. I commend her for her thorough and
sensitively written article. I was privileged to be there with my husband,
Julian, for the ceremonies and even got to plant a tree, which I found very

I would like to add my description of one more event that took place the day
after the main events described by Roni. I quote >from Gazeta, a newsletter of
the American Association for Polish-Jewish Studies, for which my husband and I
are editors:

"Late in the evening on Monday, an unusual concert took place in the Old
Market Square (Stary Rynek), once the center of the Jewish quarter of Lodz.
It was entitled Niewidzialni (those who can't be seen). A director conducted an
invisible orchestra. Only instruments could be seen resting on the chairs; the
music emanating >from the stage came >from a recording. The sole performer was the
magnificent American cantor >from New York's Fifth Avenue Synagogue, Joseph
Malovany, who sang traditional Jewish music 'Kaddish' (prayer for the dead),
'El Mole Rachamim' (Oh Merciful God), and 'Shma Yisrael' (Hear, Oh
Israel). The performance, well attended by townspeople as well as visitors, was
hauntingly beautiful.
The city of Lodz rolled out an amazing welcome for the survivors, making
a multitude of arrangements, providing transportation to and >from and seating
at the various events, as well as sponsoring several receptions. What was
particularly rewarding to see was that many young people, university students,
boy scouts, girl scouts, paramedics, participated as volunteers,
assisting the visitors by passing out programs, maps, and information, directing
traffic, or providing free bottles of water."

Fay Bussgang
Lexington, MA