Date
1 - 4 of 4
Seeking Occupation Lists to learn more about 2 G grandfather Notan Pesach JACOBSON #latvia #lithuania
Carol Zinter
Hello,
Where on this site would I find an occupation listing for the Kovno region between 1830-1890. My great great grandfather, Notan Pesach JACOBSON (wife Etyla), operated a Kretchma during that interval. JACOBSON is likely not the original surname and despite creative searching for the past 8 years, no one in the family has been able to locate a single record for him. Thank you for directing me to the right place. Carol <carolzinter@...> https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines Signature: Please “sign” your posts and replies by including your full name at the end of your email.
|
|
Judith Diamond
Can you narrow down the place more in Kovo gubernia?
|
|
Alexander Sharon
Hi Carol,
Word "Kretchna" for occupation should read: "Karczma" [ kahr: ch mah:] which translates from Polish as Inn, an related occupation is "karczmarz" - an innkeeper or publican. Inn services in additions to housekeeping (food and lodging) have also included stabling and fodder for horses. Best Alexander Sharon. Calgary, AB
|
|
Kris Murawski
I understand that Kretschme is a Yiddish word for inn or tavern. Corresponding word in Czech is Krcma, in Polish Karczma, etc. This root occurs also in other Slavic and non-Slavic languages, including Estonian, Hungarian, Albanian, Rumanian and Romani. See online krecme yiddish in Explorations in Judeo-Slavic Linguistics, by Paul Wexler (page 165). Kris Murawski
|
|