Date
1 - 3 of 3
viewmate help request - Russian #translation
Marty Meyers
I've posted (for Sandra Krisch) some vital records in Russian for
which she needs a translation. They are on ViewMate at the following addresses =E2=80=A6 https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=3DVM83672 https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=3DVM83673 https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=3DVM83674 https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=3DVM83675 https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=3DVM83676 (from Sandra) These records document the marriage of my maternal grandparents They include allegata, so they should be a rich source of information. I will be grateful for translations this community can provide. You have always been most generous in responding to my requests for help. Sandra Krisch Carefree, AZ
|
|
Marty.Meyers@...
the hyperlinks above were corrupted for some reason.
the correct hyperlinks are https://www.jewishgen.org/view https://www.jewishgen.org/view https://www.jewishgen.org/view https://www.jewishgen.org/view https://www.jewishgen.org/view -- Marty Meyers Montclair, NJ researching: ZYLBERMAN, ROZENSZTEJN, BORDOWITZ, KRYGIER, FREJDENBERG (Przasnysz, Janowa, Zuromin, Mlawa, Chorzele, Makow) MEYEROWITZ, ABROMOWICH, PRUSHKIN (Grodno, Brestovitsa), SIDMAN, BALIN (Slavuta, Volynia)
|
|
Sandra Krisch
My sincere thanks to Josef Ash for his translation of the five Russian language records posted for me here last Friday by Marty Meyers. I deeply appreciate having—at long last—detailed information about the marriage of my maternal grandparents. The unwavering support of this group continues to amaze me.
Sandra Krisch Carefree, AZ
|
|