Free Webinar: Translating Russian Documents for the Non-Russian Speaker #JewishGenUpdates

Avraham Groll

We invite you to attend another free presentation in our series of JewishGen Talks webinars, with our speaker, Dr. Alan Levine.
Translating Russian Documents
for the Non-Russian Speaker

Wednesday, October 21, 2020
2:30 pm Eastern Time (New York)
One of the obstacles faced by researchers involves translating documents from Russian
or other languages. Fortunately, it does not require fluency in that language in order to
extract the important information. In this talk, Dr. Alan Levine will describe strategies for doing this that require only knowledge of the alphabet and a few basic rules of grammar.
This webinar has been organized by the JewishGen Bessarabia Research Division. 

Dr. Alan Levine was born in New York and received his Ph.D. in Applied Mathematics from Stony Brook University. Somewhere along the way, he studied Russian for two years. Since 1983, he has been teaching mathematics at Franklin and Marshall College in Lancaster, PA. He got started researching his family in 2004. Some of his paternal grandmother's family (surname TETELMAN) came from Teleneshti and Kishinev. In 2007, he contacted Bob Wascou (z'l) about doing some translations of vital records from Russian. After Bob's passing, he began working for Yefim Kogan and the JewishGen Bessarabia Research Division. In his spare time, he conducts the choir at his synagogue (where, coincidentally, some of the Wascou family are members), plays piano and enjoys his grandchildren.
Advance Registration Required!
Please click the above link
After registering, you will receive a confirmation email about how to join the webinar.
Questions? Go to:


What a good idea! Unfortunately the link is incorrect but
it is correct on

Any chance of a similar talk on Polish documents?

Shoshanah Glickman
Gateshead, UK

Carl Kaplan

I watched this talk as part of the IAJGS Conference On-Demand Sessions. It was great.
Carl Kaplan

KAPLAN Minsk, Belarus
EDELSON, EDINBURG Kovno, Lithuania

Sally Bruckheimer <sallybruc@...>

"Any chance of a similar talk on Polish documents?"

Judith Frazin wrote a wonderful booklet, now a book, A Translation Guide to 19th Century Polish Language Civil Registration Documents.

Buy it from the Illinois JGS.

I have nothing to gain by telling you about this book. I use it all the time.

Sally Bruckheimer
Princeton, NJ


Is this webinar about translating Russian documents going to also be recorded? I regret having missed previous presentations due to time conflicts.

Avraham Groll

Yes. It will then be available on our Facebook page and YouTube channel.


Is it still possible to access the slides and handouts from this webinar?

Shoshanah Glickman
Gateshead, UK

Yes. It will  be available on our Facebook page and YouTube channel.