ViewMate translation request - Russian #translation


Our Jewish Family History Research
 

Hello all:
 
I have posted a marriage record which is in Russian for which I need a translation of pertinent details please.

 It is on ViewMate at the following address ...
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
 
Many thanks in advance.
 
Best,
Jacquie
 
Jacqueline GRUSZECKI
Toronto,Ontario,Canada
Researching:
WAGOWSKI/WAGOWSKY/WAGOWSKA and extended families from Łodz and other areas.
GRUSZECKI/GRUSZECKA and extended families from Warszawa, possibly Kotłówka & Żelechów
and other areas.
 
 
 
 
 


ryabinkym@...
 

In Russian:

43

Состоялось в городе Петроков 9-го августа 1874 года в 8 часов утра.  Явился лично равин Петроковского религиозного округа Борух-Герш Росенблум и в присутствии свидетелей: учителя Данилы Вигдоровича, 70-и лет и Ицика Минкевича, рабочего, 67-и лет, жителей города Петроков и объявили вместе со свидетелями, что сегодня, в 7 часов вечера, был заключен религиозный брачный союз между Мордкой Ваговским, холостым, 18-и лет, сыном Айзека и Фейги-Михли, урожденной Блументаль, супругов Зильберман, родившимся и городе Лодзи живущим с родителями, и Фримой Либерман, девицей, 18-и лет, дочерью умершего Фишеля и живущей Малки, урожденной Штейнберг, родившейся и живущей с матерью в городе Петроков.  Браку этому предшествовали троекратные оглашения в синагоге города Петроков - 13-го, 20-го и 27-го июля сего года, а также в Пултуской синагоге, 24-го ноября, 1-го и 7-го декабря сего года, как об этом удостоверяют приложенные свидетельства.  Новобрачные заявили, что предбрачный договор между ними заключен не был.  Обряд бракосочетания совершил равин Петроковского религиозного округа Борух-Герш Росенблум.  Акт сей по прочтении равином новобрачным и свидетелям, ими и нами подписан, кроме новобрачных , которые неграмотны.

Равин Борух-Герш Росенблум

Данила Вигдорович

Ицик Минкевич

Чиновник гражданского состояния города Петроков        Подпись

 

Translated into English:

43

 

It took place in the city of Petrokov on August 9, 1874 at 8 am. The rabbi of the Petrokov religious district Borukh-Gersh Rosenblum personally appeared and in the presence of witnesses: teacher Danila Vigdorovich, 70 years old and Itsik Minkevich, a worker, 67 years old, residents of the city of Petrokov and announced together with witnesses that today, at 7 pm , a religious marriage union was concluded between Mordka Wagowsky, single, 18 years old, the son of Isaac and Feiga-Michlya, nee Blumenthal, the spouses Wagovsky, who was born in the city of Lodz and living with his parents, and Freema Lieberman, a maiden, 18 years old, daughter the deceased Fishel and living Malka, née Steinberg, who was born and lives with her mother in the city of Petrokov. This marriage was preceded by three readings in the synagogue of the city of Petrokov - on July 13, 20 and 27 this year.  The newlyweds stated that the prenuptial agreement was not concluded between them. The wedding ceremony was performed by the rabbi of the Petrokov religious district Boruch-Gersh Rosenblum. This act upon reading by the rabbi to newlyweds and witnesses, they and we signed, except for newlyweds who are illiterate.

 

Rabbi Boruch-Gersh Rosenblum

 

Danila Vigdorovich

 

Itzik Minkevich

 

Official of the civil status of the city of Petrokov Signature

Translated by Michael Ryabinky
Columbus, OH


Our Jewish Family History Research
 

Translated by Michael Ryabinky
Columbus, OH

Thank you so much Michael for your kind assistance.
The indexed record showed the following errors, in particular the LIBERMAN names:

1)WOGOWSKI(Should be WAGOWSKI?)
2)LIBERMAN,surname and LIBERMAN given name are identical in the index.

Many thanks.

Best,
 
Jacquie
 
Jacqueline GRUSZECKI
Toronto,Ontario,Canada
Researching:
WAGOWSKI/WAGOWSKY/WAGOWSKA and extended families from Łodz and other areas.
GRUSZECKI/GRUSZECKA and extended families from Warszawa, possibly Kotłówka & Żelechów
and other areas.