The surname RAPPEL #poland
My grandmother, born in 1864, came from Rzeszow in (now) Poland. Her maiden name was RAPPEL. Does anyone know the origin of the surname?
Peter Pichler
|
|
Dan Nussbaum
My educated guess is that it is a form of Raphael.
Daniel Nussbaum II, M.D., FAAP Retired Developmental Pediatrician Rochester, New York yekkey@... Tone can be misinterpreted in email. Please read my words with warmth, kindness, and good intentions.
Searching for; Nussbaum, Katzenstein, Mannheimer and Goldschmidt; Rhina, Raboldshausen and Bad Hersfeld, Germany Teplitzky, Bendersky and Kaszkiet; Uman, Ukraine Rosenthal and S(c)henk(el)man; Zinkov, Ukraine Bild and Kashlevsky; anywhere |
|
Sherri Bobish
Peter,
Try looking up the surname in Alexander Beider's books: Beider, A. 1996. A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland. Teaneck, NJ: Avotaynu. Beider, A. 2004. A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia. Bergenfield, NJ: Avotaynu. Good luck in your search, Sherri Bobish |
|
Dan Nussbaum
I looked Rappel up in Bieder and Oppenheimer. It was not there.
Daniel Nussbaum II, M.D., FAAP Retired Developmental Pediatrician Rochester, New York yekkey@... Tone can be misinterpreted in email. Please read my words with warmth, kindness, and good intentions.
Searching for; Nussbaum, Katzenstein, Mannheimer and Goldschmidt; Rhina, Raboldshausen and Bad Hersfeld, Germany Teplitzky, Bendersky and Kaszkiet; Uman, Ukraine Rosenthal and S(c)henk(el)man; Zinkov, Ukraine Bild and Kashlevsky; anywhere |
|
Judy Floam
There is a Jewish name Raffel. Is it possible that “f” and “p” got switched somewhere along the way?
Judy Floam Baltimore, MD |
|
Michaele Burris
My husband’s great-grandfather was Louis Raffel (later Raphael) born 1 April 1854 in (per his death certificate) Lobaschni / Lobaschni, German-Poland. His Death Certificate lists his parents as Arthur Myron Raphael and Nancy Lory (Levy). His marriage certificate lists his parents as Abram Raffel and Rosa Meyer. I would love to know the location of his birthplace and where the records are located. Michaele Burris |
|
Sarah L Meyer
Beider has Rapel as from the noun Rappel German for craze or crazy mood. It also has Rafel which goes to Rafal - which is Rafael as was suggested.
-- Sarah L Meyer Georgetown TX ANK(I)ER, BIGOS, KARMELEK, PERLSTADT, STOKFISZ, SZPIL(T)BAUM, Poland BIRGARDOVSKY, EDELBERG, HITE (CHAIT), PERCHIK Russia (southern Ukraine) and some Latvia or Lithuania https://www.sarahsgenies.com |
|
Peter Lebensold
Subject: Re: The surname RAPPEL For more info on the "f"-"p" switch - which is apparently not uncommon - look up Grimm's Law. The switch might also have happened in other Eastern-European names.
Peter Lebensold
Toronto
|
|
Rodney Eisfelder
Menk's Dictionary of German Jewish Surnames suggests RAPPEL may be a diminutive of RAPP (meaning Raven), or it may come from Raphael. There was a Rappel family in Regensburg circa 1805.
I hope this helps Rodney Eisfelder Melbourne, Australia |
|
Janet Furba
Look into the German dictionary.
Janet Furba,Germany |
|
malka_f1
In the Avotaynu book of surnames, there are the names : Rafel, Rapel, Rappel.
Here's a thought ...
If the surname were to be written in hebrew letters, the sounds of 'f' and 'p' are represented by the same letter fey/pey. The way to distinguish the sound of the letter under discussion in Hebrew is to place a dot inside the letter and then we know the sound is pey so it would be Rapel.
However, if one is unsure of the pronounciation then over time if the name is written without a dot and thereafter in latin letters it could become either or both of Rafel/Rapel.
I have come across this issue of hebrew pey/feh in connection with the first letter of my surname.
Malka Flekier
London, England
|
|
Sherri Bobish
Michaele,
Lobaschni is probably Łabiszyn, Poland. Alternate names: Łabiszyn [Pol], Labischin [Ger], Lüderitz [Ger, 1940-45] https://www.jewishgen.org/Communities/community.php?usbgn=-512169 Good luck in your search, Sherri Bobish |
|