Jankel for Jacob? #names


krausj2@...
 

I have a couple of references in civil records to a "Jankel Holdengraber" as a sondek/witness for a couple of family events. I can find no other references to him.

Each of those events would be for affairs involving the children of first cousins of a "Jacob Holdengraber" at the same time. None of the several references to this Jacob refer to him as Jankel, though.

I'm curious for others' opinions: should I assume Jankel and Jacob are the same person? Does it make sense to guess that, when he was recorded for civil purposes as the central figure (as the groom or father) he went with the formal Jacob, but that -- when the event focused on others and he was just a witness -- he was at times more casually reported by his likely in-the-home name?

Thanks for insights or experience anyone can share.
--
Joe Kraus
krausj2@...


Odeda Zlotnick
 

Jankl is to Jacob as Jimmy is to James.
As is Jankif.


--
Odeda Zlotnick
Jerusalem, Israel.


Leon Goliger
 

Yankel or Jankel is a diminutive or nickname for Jacob. Interestingly, Koppel is another one that occasionally comes up.

Leon Goliger
Johnson City, TN


jbonline1111@...
 

My grandmother married a second time after my grandfather died.  Her second husband's name was recorded as "Jake Yankel."  As Y is used in languages that do not have a J, it's clearly the same name. 
--
Barbara Sloan
Conway, SC


LarryBassist@...
 

My grandfather was called variously:
Jacob, Jasche (ship list), Jankel (mother's ship list saying who she was coming to in the USA), Jack (as I knew him).

Larry Bassist
USA


Odeda Zlotnick
 

One thing should perhaps be clarified: Jankl is pronounced Yankl.  In German, Jacob is pronounced "Yakob" and in Hebrew, the name is Ya'akov.

--
Odeda Zlotnick
Jerusalem, Israel.


Jules Levin
 

Of course, both Yasha (< Yakov) and Jack (< Jacob) are variations on a theme.

Jules Levin, Los Angeles

On 4/18/22 8:36 AM, LarryBassist@... wrote:

My grandfather was called variously:
Jacob, Jasche (ship list), Jankel (mother's ship list saying who she was coming to in the USA), Jack (as I knew him).

Larry Bassist
USA


gerberlaw <gerberlaw@...>
 

My grandfather’s name was Jacob, but he always used the Yiddish form of Yonkel (sometimes Jankel).

Michael Gerber
Hewlett, NY


Jill Whitehead
 

In my family, Jankiel in Poland/Lithuania  became Jacob in the UK, and was anglicized to both Jack and Julius, and in one case, John. 

Jill Whitehead, Surrey, UK


Nettie Edwards
 

Hello Jill! What would be the Polish/Lithuanian version of Jacub Jacubs?
with thanks, Nettie Edwards 


maletphoto@...
 

I have a family member by the name of Yankel Kovarsky son of Kopel. Yankel was the eldest son. Since both Yankel and Kopel are each a form of the name Jacob, why wouldn't this be in violation of the tradition of not naming a child for a living person?
 
Jeff Malet
Washington D.C.
 
Searching:

MALATZKY, FRIEDLAND, KACHERGINSKY, KOVARSKY from Vidzy; FREEDLAND from London
SCHERESCHEWSKY, RUDAITZKY, TAUROG, MUSCHAT from Taurage, Riga and Capetown; 
MARGOLIN, RUBIN from Dolginovo; KOPELOWITZ, KAPLAN, KOPPELON, KOPELOFF from Krevo; WOLFSON from Zeimelis; KARASIN from Dvinsk; CARTER from Halifax


mbekken@...
 

My husband's grandfather was reported in the deportation records as Jankel, but his actual name was Johah, so that is also a possibiity.

Marijke Bekken,
Reno NV