Date
1 - 3 of 3
Hebrew to English #translation
murphy8@...
I would greatly appreciate an English translation for the attached tombstone.
Thanks very much! -- Robin August, Ph.D. |
|
Diane Jacobs
I can’t read all the Hebrew but the bottom line is his name Chaim Yosef son of Arye Yehuda.
toggle quoted message
Show quoted text
Diane Jacobs On Nov 22, 2022, at 2:26 AM, murphy8@... wrote:
--
Diane Jacobs, Somerset, New Jersey |
|
kassells@...
Hi Robin,
This epitaph is written in slightly poetic style to accommodate in acrostiche the name Chaim Yossef. Ch With your parting we lost a good friend. Y We are bitterly lamenting over your grave Y All your days you were G-d fearing M We so much feel suffering and broken Y May your name and remembrance be blessed for ever. O And you were a crown for the heads of your posterity. S You supported the poor with charity. F You were the glory of your whole family. Chaym Yossef son of Arieh Yehuda Passed away on the 3rd of Adar II 5695 = March 8th 1935. Should his soul bound to the bundle of living Best regards, Laurent Kassel Moreshet, Israel |
|