Topics

Hungary Ancestor location Help needed #hungary


Scott
 

My 2nd great grandmother's brother, Herman Fabian's naturalization record indicates he was from "Gross Gevitz" Hungary. I have not been able to locate any other document, link, or information mentioning that location. I have tried multiple variations on spelling to no avail. Does anyone have any clue what town/shtetl he was referring to?

Thank you in advance for any help. 

Scott P. Dann 216/470-0195
spd@...


Friedman116@...
 

Hello,
It could be Nagygejőc, today in Transcarpathia region of Ukraine. 
Try contacting mr. Baruch Huber, I believe he can help you. 
His email : huberbelay@...

All the best 
Mark Friedman


Rodney Eisfelder
 

Scott,
Perhaps it is Jevíčko in the Czech Republic, previously known as Gewitsch in the Austro-Hungarian Empire. Gewitsch is a German spelling, Gevitz is a reasonable English rendering.

I hope this helps,
Rodney Eisfelder
Melbourne, Australia


beer_tom@...
 

Herman Fabian seems unsure of his birth date.  He may be equally unsure of where he was born.  
I think that Gross Gevitz translates as Big Joke.

Tom Beer
Melbourne, Australia.


Scott
 

I think you are right. Another member emailed me the following:

The place that Herman Fabian identified  as his birthplace is, beyond any doubt, 
Velyki Heivtsi/Nagygejōc/Gevitz present-day Ukraine. Have in mind that in ukrainian H is pronounced as G.  
Gross (german)  = Nagy (hungarian) = Velyki (russian)  =Great (english). 

This all makes sense, as my great grandfather came from TiszaSalamon now Solomonove which is 14 miles from there. 

I wish I could find some matching records. It is great to finally have a location. Another brick wall knocked down. 

Thanks to all who responded, either by email. or to the forum. 

Scott P. Dann 216/470-0195


paveanyu@...
 

Dear  Mr.Scott P Dann                                                                                                 16th November 2020

Please feel free to e-mail me the : Declaration--I can  endeavour  to decipher it.

I am unable to do so, as the handwriting is very small--please enlarge it before you are e-mailing it   direct to my email: paveanyu@...

I am also researching my and my husbands Friedman family (S)  --so please contact me direct on: paveanyu@... 

Wishing Everybody success in their research

Kind  regards 
Veronika Pachtinger
London --UK


tom
 

the original question has probably been answered rather thoroughly by now. i would just like to add a small note on methodology.

naturalization records usually include the date and place of immigration, as well as any changes in the applicant's name from when they landed. i don't know whether this information was verified at the time of naturalization, but all the ones that i've seen were accurate, and it's likely that they didn't rely only on the applicant's memory. (the immigration service could issue certificates of immigration, and there were books listing steamship arrivals.)

the manifest, if it's available, will have the last place of residence, and the next of kin, which usually means that the name of the town will be written out twice. and since it was written by the steamship company and based on the ticket purchase, it's more likely that they understood the immigrant's language, and less likely that the specific location was glossed over into the nearest larger town.

yammv.


....... tom klein, toronto



At 14:37 -0800 12/11/20, main@... wrote:

My 2nd great grandmother's brother, Herman Fabian's naturalization record indicates he was from "Gross Gevitz" Hungary. I have not been able to locate any other document, link, or information mentioning that location. I have tried multiple variations on spelling to no avail. Does anyone have any clue what town/shtetl he was referring to?

--

....... tom klein, toronto


mhollosi@...
 

If you want to look further on this town, the Hungarian name variants are Nagygejocz, Nagy-geocz etc.

As far as I can tell, birth registers would have been kept in the district seat Ungvar /Uzhgorod/.  Ужгород / Some of the relevant registers have been uploaded to the Wikipedia here https://uk.wikipedia.org/wiki/Єврейське_містечко#Метричні_книги_синагог_до_1895_року (some cyrillic alphabet needed). 

All the best