Topics

Translation from Russian please [repeat] #poland #warsaw #translation


Peter Lebensold
 

With Yom Kippur behind us, I'm hopeful that some kind person will now find the time to translate the marriage record in Russian (I believe) that I posted  on ViewMate at the following address ...

https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM86659
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
 
According to JRI-Poland, this is the record of the marriage, on 11 January 1898, of Chaim Mendel JARECKI and Nicha GELBFISZ. I would love to get as complete a translation as possible of this document, including names of witnesses, indication of any previous marriages, and some idea as to whether the religious marriage might have taken place some time before - or soon before - the date of this civil registration.

For years, I have believed (with published supporting data) that this couple were my paternal great-grandparents - the original precursors of the GELBFISZ, FISH, GOLDFISH, GOLDWYN line in North America.  But recently indexed new data is starting to put that into question.
 
So the more information I can get the better.
 
Thank you very, very much!
 
Peter Lebensold
Toronto