Translation Needed - Russian #translation


Stuart Wayne
 


http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=94827

We have a David Joseph Wajncymer and Hanna Chrust in our tree, who may be this child's parents.  Can someone look at the image and see if the father is one of the witnesses, and provide his age, occupation, residence or place of birth?  Also, could the mother's surname be Chrust?  And does the image indicate where the child was born?

Also please confirm whether the child was 4 years or 4 months of age.

If the mother was a witness, please also give more details of what it says about her.

Please respond on the Viewmate form.  Thank you,
Stuart Wayne
 


ryabinkym@...
 

In Russian:

#21

г. Прасныж и

Дембины (возможно)

Состоялось в городе Прасныж 24-го марта (5 апреля) 1883 года в 10 часов утра.  Явились Янкель Валишовер, вольнонаемный писарь 60-и лет и Шлема (возможно) Хлыбович, религиозный служащий, 50-и лет, жители города Прасныж и объявили, что вчера, в 5 часов вечера умер Янксор-Лейба Вайнцимер, 4-х лет, родившийся в городе Прасныж, сын (не ясно) и жены его Ханы, Урожденной Хруст, живущих в деревне Домбины.  Настоящим удостоверяю о кончине Янксор-Лейбы Вайнцимер.  Акт сей по прочтении присутствуююим ими и нами подписан.

Янкель Валишовер

Шлема (возможно) Хлыбович

Бургомистр города Прасныж содержащий акты гражданского состояния       Подпись

Translated into English:

# 21
The town of Prasnyzh and

Dembini (possibly)

It took place in the city of Prasnyzh on March 24 (April 5), 1883 at 10 o'clock in the morning. Yankel Valishover, a freelance clerk of 60 years old, and Shlema (possibly) Khlybovich, a religious employee, 50 years old, residents of the city of Prasnyzh, appeared and announced that yesterday, at 5 o'clock in the evening, Yanksor-Leiba Weinzimer, 4 years old, had died.  He was born in the city of Prasnyzh, the son (not clear) and his wife Khana, Native Khrust, living in the village of Dombina. I hereby certify the death of Yanksor-Leiba Weinzimer. This act was signed by them and signed by us upon reading.

Yankel Valishover

Slama (possibly) Khlybovich

Burgomaster of the city Prasnyzh containing acts of civil status Signature
Translated by Michael Ryabinky
Boynton Beach, FL