Topics

ViewMate translation request - Russian #poland #russia #translation


Greg Tuckman
 

Hello everyone,
I've posted 4 vital records in Russian for which I need a translation. They are on ViewMate at the following addresses ...

1.  Death record of Icek Nuta WAJSBLECH:  https://nam10.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.jewishgen.org%2Fviewmate%2Fviewmateview.asp%3Fkey%3DVM86886&data=04%7C01%7C%7C3e1ba2f564ae45167aae08d873b384c5%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637386562140859366%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=jnelV%2FHRe1lpZsvR7BlzeSJqQQ6BL7NRbygB4ntLJa4%3D&reserved=0

2.  Marriage record of ROZENCWAIG - WAJSBLECH:  https://nam10.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.jewishgen.org%2Fviewmate%2Fviewmateview.asp%3Fkey%3DVM86887&data=04%7C01%7C%7C8c43352eaf774f1146d608d873b389b4%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637386562223160566%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=bjMPC2saQDTTWArz9ucFpHubo%2B%2FnS5tHDDQyVB5sQik%3D&reserved=0

3.  Birth record of Izaak ROZENCWAJG:  https://nam10.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.jewishgen.org%2Fviewmate%2Fviewmateview.asp%3Fkey%3DVM86888&data=04%7C01%7C%7Ca05bef54985a4d4cb46608d873b38e12%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637386562296724613%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=BpH2JRTtNjOS57DTqFlzGg%2Bo7GcjR4DEXJ8Z%2FtNlI84%3D&reserved=0

4.  Birth record of Jakob Icek GENITLICH:  https://nam10.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.jewishgen.org%2Fviewmate%2Fviewmateview.asp%3Fkey%3DVM86949&data=04%7C01%7C%7C5ce4e005822a40e9a7eb08d873b39eb2%7C84df9e7fe9f640afb435aaaaaaaaaaaa%7C1%7C0%7C637386562575000774%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=G5LL2tgiCoPvIeGkmJkpERN4XarqVrWV7fdSabBA014%3D&reserved=0
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.

Greg Tuckman
Phoenix, Arizona USA


ryabinkym@...
 

VM86886

In Russian:

633.

Состоялось в городе Лублин 27-го ноября (9-го декабря) 1868 года в 4 часа дня. Явились евреи Тобиаш Либерман, рабочий, 35 лет и Израиль-Ицек Гликман, спецулянт, 44-х лет, оба жители города Люблин и объявили, что вчера,  в городе Люблин, в 6 часов вечера, в доме под номером 395, умер Ицек-Нута Вайсблех, один год и 6 месяцев от роду, родившегося в городе Люблин, сына Вольфа и Шандли, супругов Вайсблех. По настоящему удостоверяю о кончине Ицека-Нуты Вайсблеха.  Акт сей присутствующим прочитан и ими подписан.

 Подпись Подпись Подпись Подпись

Translated into English:

633.

It took place in the city of Lublin on November 27 (December 9) 1868 at 4 pm. Jews Tobiash Lieberman, a worker, 35 years old, and Israel-Itsek Glikman, a special agent, 44 years old, both residents of the city of Lublin, appeared and announced that yesterday, in the city of Lublin, at 6 pm, at house number 395, died Itsek-Nuta Weisblech, one year and 6 months old, born in the city of Lublin, the son of Wolf and Shandlia, the Weisblechs. I truly certify the death of Itsek-Nuta Weisblech. This act was read and signed by those present.


Signature Signature Signature Signature
Translated by Michael Ryabinky